Курт Воннегут. Перевод с английского.
- И.Бестужев-Лада. Когда лишним становится человечество. Предисловие
- Утопия 14. Фантастический роман. Перевод М.Брухнова
(М.: Молодая гвардия, 1967)
Об авторе: Курт Воннегут-Младший известен как автор шести книг - "Утопия 14", "Сирены Титана", "Да благословит тебя бог", "Мистер Роузуотер", "Бисер перед свиньями" и "Кошачья колыбель". Он живет в Соединенных Штатах Америки, на мысе Код, в старомодном доме, вместе с женой и шестью детьми и все свое время отдает писательскому труду. Он относится к литературному течению, которое в современном американском литературоведении получило название "Черных юмористов". К этому течению, помимо Курта Воннегута, относятся такие писатели, как Дж.Барт, Дж.Хиллер, Фридман, Саузерн и другие. Их всех объединяет отрицательное отношение к современному образу жизни, беспокоят судьбы мира и человечества, причем главным их оружием является юмор. О месте, занимаемом Куртом Воннегутом-младшим в течении "Черных юмористов" да и во всей американской литературе вообще, можно сказать словами американского журнала "Крисчен сайнс монитор": "...Если вы любите Вольтера, вы полюбите и Курта Воннегута-младшего... Он является одним из наиболее смелых и дерзких представителей современного поколения писателей, которых принято называть "Черными юмористами". В своей статье, посвященной одной из книг Курта Воннегута-младшего, широко известный советскому читателю Грэм Грин назвал его "«одним из наиболее талантливых писателей нашего времени". |